Per què ens interessen les tecnologies lingüístiques
En l’àmbit universitari, les tecnologies lingüístiques poden donar resposta a moltes de les necessitats a l’hora de produir i gestionar les comunicacions orals i escrites en diferents llengües, des de la traducció simultània de classes, conferències i actes institucionals a la publicació de webs multilingües o la millora de la qualitat dels articles de recerca per mitjà d’assistents de redacció en anglès, per posar alguns exemples. Les tecnologies lingüístiques són, alhora, un recurs per millorar l’accessibilitat i per afavorir la inclusió de persones amb dificultats auditives, visuals o cognitives.
Per a què volem que serveixi aquest portal
Volem oferir un recull qualitatiu, que aplegui els recursos més útils i més fàcils d’obtenir i d’usar.
Hem prioritzat els recursos d’accés lliure, tot i que també informem de la possibilitat d’accedir als mòduls de pagament que ofereixen alguns dels recursos.
Volem explicar com els recursos de tecnologies lingüístiques ens poden ajudar en el nostre dia a dia.
Per això hem fet píndoles de consells i videotutorials, i hem triat recursos que funcionin en les llengües de treball i comunicació de la UPC (català, castellà i anglès).
Volem contribuir a assolir els objectius de política lingüística de la UPC.
Com ara l’ús del català com a llengua pròpia o el compromís amb el manteniment de la llengua de la docència anunciada. Per exemple, hem destacat recursos i consells sobre la producció de vídeos docents en català, amb subtitulació en altres llengües.
Volem facilitar l’accés als recursos disponibles avui a la xarxa i mantenir actualitzada la informació en un camp en què sempre es produeixen novetats.
Tenim un interès especial a detectar les possibilitats de desenvolupament de recursos en català, que posicionin la nostra llengua en les anomenades indústries de la llengua i en l’àmbit emergent de l’economia de la llengua.
Qui som?
El portal Tecnologies lingüístiques per a la comunicació universitària és un projecte del Servei de Llengües i Terminologia (SLT), que ha rebut finançament dels ajuts Interlingua de l’AGAUR.
L’SLT té una llarga trajectòria oferint serveis de suport lingüístic i recursos multilingües orientats a la comunitat universitària i publicats en obert. Aquest web ha estat desenvolupat per Òmada Interactiva.
Els últims recursos elaborats tenen en comú la voluntat de donar resposta a les necessitats de comunicació i la gestió del multilingüisme a l’aula.