Gestió de les llengües a l'aula
Seguir una classe o conferència
Mentre som a la universitat, una bona part dels coneixements ens arriben de manera oral: lliçons, presentacions, congressos i, darrerament, videotrucades. Preparar-los, especialment si és en una llengua que no dominem, pot ser tot un repte.
Sigui perquè has de seguir una lliçó en una altra llengua o perquè vols tornar a sentir l'enregistrament d'una videotrucada, aquí trobaràs eines per enfrontar-te a la tasca amb èxit.
També t'expliquem com pots mantenir converses multilingües i tenir ajut si estàs en un entorn on es parlen llengües que no domines plenament.
Transcriure un àudio
Avui en dia existeixen multitud d'eines per transcriure text oral i convertir-lo en escrit. De fet, fins i tot l'editor de textos de Google Drive té integrat un reconeixedor de veu que ens permet fer-lo servir per dictar text en comptes d'escriure'l.
Com altres eines similars, els transcriptors poden ser molt útils per seguir classes en una llengua que no dominem.
Fer servir subtítols en temps real
Algunes eines com Web Captioner, fins i tot estan pensades per fer-se servir en temps real i davant d'una audiència, així que potser podeu animar a la persona que està parlant a classe a fer-lo servir.
D'altres estan pensades per a contextos menys immediats, com ara Azure o els transcriptors que porten incorporats les eines de videotrucades com Google Meet. En tot cas, us poden ser útils si us costa seguir una classe o una conferència.
Preparar-se abans de classe
Les classes i les conferències, en general, tenen una estructura força pautada. Les salutacions, els canvis de tema, les argumentacions i les explicacions sovint estan emmarcades per fórmules pautades. Conèixer-les no només ens ajuda a seguir el fil, a més ens dona molta seguretat, especialment si assistim a classes en llengües amb què no ens sentim tan còmodes. Fer un cop d'ull al ClassTalk abans d'assistir-hi és molt útil: és un recull de frases i girs típics de l'entorn universitari que proporciona traduccions i àudios per entrenar-nos.
Una altra mena d'elements que ens poden ajudar molt a seguir les explicacions són els termes tècnics. Preparar la terminologia de les lliçons per avançat, de nou, ens farà estar més còmodes a classe. En aquest sentit, els diccionaris terminològics i els diccionaris de neologismes ens poden ajudar molt. Trobaràs ajudes diferents en diccionaris d'ús, reculls de terminologia o diccionaris multilingües.
De manera menys sistemàtica, WordReference i Ludwig donen exemples extrets de situacions reals d'ús, sovint acompanyats d'àudio per acostumar-nos lo'oïda.